Tłumaczenia przysięgłe
Beligiscy urzędnicy uznają oficjalne polskie dokumenty pod warunkiem, że posiadają Państwo tłumaczenie na jeden z trzech oficjalnych języków w Belgii. Jako tłumacz przysięgły pomogę Państwu w załatwieniu tłumaczenia na język niderlandzki następujących dokumentów:
- apostille
- zaświadczenia
- dyplomy, świadectwa szkolne, indeksy
- akty urodzenia
- akty małżeństwa
- wszystkie inne oficjalne dokumenty
Na państwa prośbę jest też możliwe tłumaczenie innych typów tekstu.
Potrzebują Państwo tłumaczenia z języka polskiego na język niderlandzki?
W menu Kontakt istnieje formularz kontaktowy za pośrednictwem którego mogą się Państwo bezpośrednio ze mną skontaktować. Jeśli istnieje możliwość wysłania skanu dokumentu (lub zdjęcia cyfrowego), proszę o e-mail na adres:
saskiadp@yahoo.com
W tym wypadku dostaną Państwo odpowiedź w ciągu 48 godzin.
Czekam na kontakt z Państwem,
Saskia De Piere
tłumacz przysięgły polsko-niderlandzki przy Sądzie Pierwszej Instancji w Leuven
beëdigd vertaler Pools-Nederlands aan de Rechtbank van Eerste Aanleg te Leuven
|